Bemutatkozás

Kellerné Hajnal Krisztina vagyok, japanológus, japán szakfordító és tolmács. 

2013-ban végeztem el a Károli Gáspár Református Egyetem japanológia mesterszakját. Egyetemi éveim alatt elnyertem a japán kormány Japán nyelv és kultúra ösztöndíját, melynek keretein belül egy évet tanultam Tokióban, a Tokyo Gakugei Egyetemen. Itt szereztem meg a japán nemzetközi nyelvvizsga felsőfokú (N1) minősítését is. Műszaki szakfordító és műszaki szaktolmács oklevelemet az ELTE BTK Fordító- és Tolmácsképző Tanszékén szereztem meg 2018-ban.

2013. és 2018. között az egy japán autóipari cégnél (Ibiden Hungary Kft.) dolgoztam vállalati tolmácsként, ahol alkalmam nyílt alaposan megismerni a gyári tolmácsolás fortélyait. 2014. februárja óta pedig a Károli Gáspár Református Egyetem szakfordítói szakirányú továbbképzésén oktatok, többek között gazdasági- és műszaki szakszövegek fordítását. 2018. májusában új szakmai kihívásokra vágytam, ezért szabadúszó fordító-tolmács vállalkozást alapítottam. 

Egyéni vállalkozóként ügyfeleim számára rugalmas határidőket, gyors teljesítést és precíz munkavégzést tudok kínálni. Több éves gyári tolmácsolási tapasztalattal rendelkezem, így a műszaki, gazdasági tartalmú szövegek sem okoznak problémát. Emellett sokszor volt alkalmam különböző rendezvényeken nagyközönség előtt tolmácsolni, így ebben a műfajban is sikerült gyakorlatot szereznem. Vállalom akár auditok, tárgyalások, konferenciák, beszédek, előadások stb. tolmácsolását magyar-japán nyelvpárban. Fordítóként elsősorban szintén magyar-japán nyelvpárban dolgozom, de japán-angol nyelvpárban is vállalok munkát.

Referenciák

Tolmácsolás

  • Japán Nagykövetség (többek között Kato Kikuko és Kosuge Junichi részére)
  • Magyar-Japán Baráti Társaság (többek között az Akutagawa díjas író, Hirano Keiichiro részére)
  • MAPON Gyulai Magyar-Japán Kulturális Egyesület
  • Ibiden Hungary Kft.
  • Fuga – Budapesti Építészeti Központ
  • Mai Manó Ház

Fordítás 

  • Japan-Hungary Business Office (月刊ハンガリージャーナル)
  • TOEICオンライン ラインゲート
  • Kinsta Ltd.
  • FreeSoft Kft.
  • Esztergomi Bazilika
  • Bölcsvár
  • Market Építő Zrt.

2014-ben megjelent az alábbi novella fordításom is az Irodalmi szemlében.

Dazai Oszamu: Vakságom könyve

 

 

Megtalálhat a fordit.hu szakmai adatbázisában is.